Ed Sheeran lançou o seu novo single “A Little More”, do aguardado álbum "Play", nesta quinta-feira (7).
A faixa, marcada por uma sonoridade que mistura elementos de blues com uma pitada rap e música pop, traz uma letra sarcástica sobre um antigo relacionamento, que acabou não dando certo.
O videoclipe, dirigido por Emil Nava, traz de volta Rupert Grint, da franquia "Harry Potter", como o mesmo fã obsessivo de "Lego House", lançado em 2011.
Nesta nova produção, o personagem é assombrado por visões de Sheeran em todos os cantos — desde grupos de apoio até a cerimônia de casamento — com participações hilárias, como Ed interpretando mais de inúmeros personagens diferentes, incluindo uma noiva.
Veja o clipe de "A Little More", com a letra e a tradução, a seguir:
"A Little More"
You think I was born to ruin your life
But you did most of that before I arrived
Some things are broken when you open a box
Stop this, you've gone too far, enough is enough
I wish I didn't care this much, but I do
No one knows the half of it, what you put me through
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
Wish I could say: I wish you the best, 'cause
I used to love you
Now every day I hate you just a little more (a little more)
Life got better when I lost you
But every day I hate you just a little more
And more and more
Blame it on your history and say it's not your fault
I can't call you crazy
'Cause you could be diagnosed
Ooh, I used to love you
But every day I hate you just a little more
And more and more
I wish that you would look in the mirror
'Cause, if you did
You'd see the problem is you, 'cause you're a prick
I know that I'm your scapegoat whenever the rain falls
Whenever you slip or when you're in a dip
I was there to lean on when I was a kid
But, now that I'm an adult, I see it for what it is
I have to lock the door now, fuck building a bridge
Take all your apologies and put 'em in a bin
For your dad's sake, please, move out your dads place
Stop bringing drama there with your mates
Your sisters got enough to manage on her plate
To worry bout you controlling your rage
And, one day, well all be dead (be dead)
But, between now and then (and then)
I never want to see you again
I used to love you
Now every day I hate you just a little more (a little more)
Life got better when I lost you
But every day I hate you just a little more
And more and more
Blame it on your history and say it's not your fault
I can't call you crazy
'Cause you could be diagnosed
Ooh, I used to love you
But every day I hate you just a little more
And more and more
'Cause I wish I didn't care this much, but I do
No one knows the half of it, what you put me through
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
Wish I could say: I wish you the best, but I don't
I used to love you (used to love you)
Now every day I hate you just a little more
(just a little more)
Life got better when I lost you (when I lost you)
But every day I hate you just a little more
(just a little more)
And more and more
Blame it on your history and say it's not your fault
I can't call you crazy
'Cause you could be diagnosed
Ooh, I used to love you (used to love you)
But every day I hate you just a little more
(just a little more)
And more and more
"Um pouco mais"
Você acha que eu nasci para arruinar sua vida
Mas você fez a maior parte disso antes de eu chegar
Algumas coisas estão quebradas quando você abre uma caixa
Pare com isso, você foi longe demais, já chega
Eu queria não me importar tanto, mas me importo
Ninguém sabe da metade o que você me fez passar
E eu, às vezes me pergunto, você vive com arrependimento?
Gostaria de poder dizer: desejo-lhe o melhor, porque
Eu costumava te amar
Agora a cada dia eu te odeio um pouco mais (um pouco mais)
A vida melhorou quando eu te perdi
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
E mais e mais
Culpe sua história e diga que não é sua culpa
Não posso te chamar de louca
Porque você pode ser diagnosticada
Ooh, eu costumava te amar
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
E cada vez mais
Eu queria que você olhasse no espelho
Porque, se você olhasse
Você veria que o problema é você, porque você é um idiota
Eu sei que sou seu bode expiatório sempre que a chuva cai
Sempre que você escorrega ou quando está dando um mergulho
Eu estava lá para apoiar quando eu era uma criança
Mas, agora que sou adulto, vejo isso como realmente é
Tenho que trancar a porta agora, dane-se criar laços
Pegue todas as suas desculpas e coloque-as em uma lixeira
Pelo bem do seu pai, por favor, saia da casa dele.
Pare de fazer drama com seus amigos
Suas irmãs já têm o suficiente para administrar em seu prato
Para se preocupar em controlar sua raiva
E, um dia, todos nós estaremos mortos (estaremos mortos)
Mas, entre agora e antes (e antes)
Eu nunca mais quero te ver
Eu costumava te amar
Agora a cada dia eu te odeio um pouco mais (um pouco mais)
A vida melhorou quando eu te perdi
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
E cada vez mais
Culpe sua história e diga que não é sua culpa
Não posso te chamar de louco
Porque você poderia ser diagnosticada
Ooh, eu costumava te amar
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
E mais e mais
Porque eu queria não me importar tanto, mas eu me importo
Ninguém sabe da metade o que você me fez passar
E eu, às vezes me pergunto, você vive com arrependimento?
Gostaria de poder dizer: desejo-lhe o melhor, mas não digo
Eu costumava te amar (costumava te amar)
Agora a cada dia eu te odeio um pouco mais
(só mais um pouquinho)
A vida melhorou quando eu te perdi (quando eu te perdi)
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
(só mais um pouquinho)
E mais e mais
Culpe sua história e diga que não é sua culpa
Não posso te chamar de louco
Porque você poderia ser diagnosticada
Ooh, eu costumava te amar (costumava te amar)
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
(só mais um pouquinho)
E mais e mais
A faixa, marcada por uma sonoridade que mistura elementos de blues com uma pitada rap e música pop, traz uma letra sarcástica sobre um antigo relacionamento, que acabou não dando certo.
O videoclipe, dirigido por Emil Nava, traz de volta Rupert Grint, da franquia "Harry Potter", como o mesmo fã obsessivo de "Lego House", lançado em 2011.
Nesta nova produção, o personagem é assombrado por visões de Sheeran em todos os cantos — desde grupos de apoio até a cerimônia de casamento — com participações hilárias, como Ed interpretando mais de inúmeros personagens diferentes, incluindo uma noiva.
Veja o clipe de "A Little More", com a letra e a tradução, a seguir:
"A Little More"
You think I was born to ruin your life
But you did most of that before I arrived
Some things are broken when you open a box
Stop this, you've gone too far, enough is enough
I wish I didn't care this much, but I do
No one knows the half of it, what you put me through
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
Wish I could say: I wish you the best, 'cause
I used to love you
Now every day I hate you just a little more (a little more)
Life got better when I lost you
But every day I hate you just a little more
And more and more
Blame it on your history and say it's not your fault
I can't call you crazy
'Cause you could be diagnosed
Ooh, I used to love you
But every day I hate you just a little more
And more and more
I wish that you would look in the mirror
'Cause, if you did
You'd see the problem is you, 'cause you're a prick
I know that I'm your scapegoat whenever the rain falls
Whenever you slip or when you're in a dip
I was there to lean on when I was a kid
But, now that I'm an adult, I see it for what it is
I have to lock the door now, fuck building a bridge
Take all your apologies and put 'em in a bin
For your dad's sake, please, move out your dads place
Stop bringing drama there with your mates
Your sisters got enough to manage on her plate
To worry bout you controlling your rage
And, one day, well all be dead (be dead)
But, between now and then (and then)
I never want to see you again
I used to love you
Now every day I hate you just a little more (a little more)
Life got better when I lost you
But every day I hate you just a little more
And more and more
Blame it on your history and say it's not your fault
I can't call you crazy
'Cause you could be diagnosed
Ooh, I used to love you
But every day I hate you just a little more
And more and more
'Cause I wish I didn't care this much, but I do
No one knows the half of it, what you put me through
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
Wish I could say: I wish you the best, but I don't
I used to love you (used to love you)
Now every day I hate you just a little more
(just a little more)
Life got better when I lost you (when I lost you)
But every day I hate you just a little more
(just a little more)
And more and more
Blame it on your history and say it's not your fault
I can't call you crazy
'Cause you could be diagnosed
Ooh, I used to love you (used to love you)
But every day I hate you just a little more
(just a little more)
And more and more
"Um pouco mais"
Você acha que eu nasci para arruinar sua vida
Mas você fez a maior parte disso antes de eu chegar
Algumas coisas estão quebradas quando você abre uma caixa
Pare com isso, você foi longe demais, já chega
Eu queria não me importar tanto, mas me importo
Ninguém sabe da metade o que você me fez passar
E eu, às vezes me pergunto, você vive com arrependimento?
Gostaria de poder dizer: desejo-lhe o melhor, porque
Eu costumava te amar
Agora a cada dia eu te odeio um pouco mais (um pouco mais)
A vida melhorou quando eu te perdi
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
E mais e mais
Culpe sua história e diga que não é sua culpa
Não posso te chamar de louca
Porque você pode ser diagnosticada
Ooh, eu costumava te amar
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
E cada vez mais
Eu queria que você olhasse no espelho
Porque, se você olhasse
Você veria que o problema é você, porque você é um idiota
Eu sei que sou seu bode expiatório sempre que a chuva cai
Sempre que você escorrega ou quando está dando um mergulho
Eu estava lá para apoiar quando eu era uma criança
Mas, agora que sou adulto, vejo isso como realmente é
Tenho que trancar a porta agora, dane-se criar laços
Pegue todas as suas desculpas e coloque-as em uma lixeira
Pelo bem do seu pai, por favor, saia da casa dele.
Pare de fazer drama com seus amigos
Suas irmãs já têm o suficiente para administrar em seu prato
Para se preocupar em controlar sua raiva
E, um dia, todos nós estaremos mortos (estaremos mortos)
Mas, entre agora e antes (e antes)
Eu nunca mais quero te ver
Eu costumava te amar
Agora a cada dia eu te odeio um pouco mais (um pouco mais)
A vida melhorou quando eu te perdi
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
E cada vez mais
Culpe sua história e diga que não é sua culpa
Não posso te chamar de louco
Porque você poderia ser diagnosticada
Ooh, eu costumava te amar
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
E mais e mais
Porque eu queria não me importar tanto, mas eu me importo
Ninguém sabe da metade o que você me fez passar
E eu, às vezes me pergunto, você vive com arrependimento?
Gostaria de poder dizer: desejo-lhe o melhor, mas não digo
Eu costumava te amar (costumava te amar)
Agora a cada dia eu te odeio um pouco mais
(só mais um pouquinho)
A vida melhorou quando eu te perdi (quando eu te perdi)
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
(só mais um pouquinho)
E mais e mais
Culpe sua história e diga que não é sua culpa
Não posso te chamar de louco
Porque você poderia ser diagnosticada
Ooh, eu costumava te amar (costumava te amar)
Mas a cada dia eu te odeio um pouco mais
(só mais um pouquinho)
E mais e mais